--
ယူနီကုဒ္ေၾကာင့္ ျမန္မာစာ စာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ စစ္လို႔ရၿပီ
Why Unicode?
ျမန္မာအိုင္တီပရိုအပါအ၀င္ အဓိက Web Site ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ယူနီကုဒ္စနစ္ကို ေျပာင္းလဲခဲ့ၾကၿပီျဖစ္ပါ တယ္။ ဘာေၾကာင့္ ေျပာင္းရတာလဲ? ျမန္မာစာကို နိုင္ငံတစ္ကာအဆင့္အျဖစ္ ျမႇင့္တင္နိုင္ဖို႔ပါ။ အခုခ်ိန္မွာ ကြန္ျပဴတာသုံးျမန္မာစာရဲ့ အဆင့္အတန္းဟာ နိုင္ငံတစ္ကာကိုမဆိုထား နဲ႔ အိမ္နီးခ်င္းနိုင္ငံေတြနဲ႔ေ တာင္မွ ႏွိုင္းယွဥ္လို႔မရေအာင္ နိမ့္က်ေနပါေသးတယ္။
ဘာေၾကာင့္နိမ့္က်ရတာလည္း ဆိုေတာ့ နိုင္ငံတစ္ကာ စံခ်ိန္စံညႊန္းနဲ႔ကိုက္ညီ တဲ့ စနစ္ေတြကို အသုံးမျပဳခဲ့တဲ့အတြက္ျဖစ္ ပါတယ္။
ဒီလိုမ်ိဳး စံနဲ႔မညီတာေတြကိုသုံးခဲ ့ေတာ့ ဘယ္ Software ကမွ ျမန္မာစာကို စာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ စစ္မေပးနိုင္ခဲ့ပါဘူး။ ျမန္မာစာကို ဘာသာျပန္ေပးနိုင္တဲ့ ဘာသာျပန္စနစ္ မရွိခဲ့ပါဘူး။ စနစ္မက်တဲ့အတြက္ ကြန္ျပဴတာက ျမန္မာစာကို နားမလည္ပါဘူး။ ကြန္ျပဴတာက ျမန္မာစာကို နားမလည္တဲ့အတြက္ မ + ် + ိ + ု + း လို႔ ရိုက္ထားတဲ့ မ်ိဳးကို မ + ိ + ် + ု + း လို႔ရွာရင္ ေတြ႕မွာမဟုတ္ပါဘူး။ English စာမွာဆိုရင္ Myo လို႔သိမ္းထားရင္ myo နဲ႔ျပန္ရွာလည္း ေတြ႕ပါတယ္။ ဒီလိုစံခ်ိန္မမွီတဲ့ စနစ္ေတြကိုသာဆက္သုံးေန မယ္ဆိုရင္ ဒါေတြ ဘယ္ေတာ့မွရလာမွာမဟုတ္ပါ ဘူး။
ဒါဟာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘာေၾကာင့္ ယူနီကုဒ္စနစ္ကို ေျပာင္းသုံးရျခင္းရဲ့ အေၾကာင္းရင္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ နိုင္ငံတကာစံညႊန္းျဖစ္တဲ့ Unicode Standard ကို လိုက္နာထားတဲ့အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာစာလည္း နိုင္ငံတစ္ကာအဆင့္ကို (တျဖည္းျဖည္း) ျမင့္တက္လာခဲ့ၿပီပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ကြန္ျပဴတာကလည္း ျမန္မာစာကို နားလည္လာၿပီျဖစ္ပါတယ္။
တစ္ေယာက္တစ္ေပါက္ျဖစ္ေနတဲ ့ ျပႆနာ
Web Site ေတြ ယူနီကုဒ္စနစ္ ေျပာင္းသုံးၾကေတာ့ အခက္အခဲတစ္ခ်ိဳ႕ ေတြ႕လာရပါတယ္။ အခ်ိဳ႕ Site ေတြက ယူနီကုဒ္သုံးၿပီး အခ်ိဳ႕ Site ေတြက ေဇာ္ဂ်ီကိုဆက္သုံးေနၾကပါ တယ္။
ေဇာ္ဂ်ီသုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္ရေတာ့ ယူနီကုဒ္သုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္မရတာ၊ ယူနီကုဒ္သုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္ရေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီသုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္မရတာမ်ိဳးေတြ ျဖစ္လာပါတယ္။ ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းဖို႔ အတြက္ Firefox Addon တစ္ခုကို မိတ္ဆက္ေပးခ်င္ပါတယ္။
သံလြင္ ကဖန္တီးေပးထားတဲ့ Myanmar Converter Firefox Extension က အခုျဖစ္ေနတဲ့ ျပႆနာကို ေျဖရွင္းေပးနိုင္ပါတယ္။ အေသးစိတ္ကို သံလြင္ Website မွာ သြားၾကည့္လို႔ရပါတယ္။ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္ဖို႔ ဒီအဆင့္ေတြအတိုင္း လိုက္လုပ္သြားပါ။
၁.) Extension ကို Install လုပ္ဖို႔အတြက္ ဒီ Link ကိုႏွိပ္ပါ။
၂.) ေအာက္မွာေဖာ္ျပထားတဲ့ Confirmation ေပၚလာတဲ့အခါ Allow ကို ႏွိပ္ေပးပါ။
၃.) Extension ကို Install လုပ္ၿပီးတဲ့အခါ Firefox ကို Restart လုပ္ေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။
၄.) ျမန္မာအိုင္တီပရိုက ဟိုးအရင္က ေဇာ္ဂ်ီ ယူနီကုဒ္ ေရာေနတဲ့ Page တစ္ခု နဲ႔ စမ္းၾကည့္ပါမယ္။
ကၽြန္ေတာ့္စက္မွာ ေဇာ္ဂ်ီ Font မရွိပါဘူး။ ရွိရင္လည္း ျမန္မာအိုင္တီပရိုမွာ Myanmar3 ကို အဓိက Font အေနနဲ႔ သတ္မွတ္ထားတဲ့အတြက္ အဆင္ေျပေျပေပၚမွာမဟုတ္ပါ ဘူး။ Page ကို Load လုပ္လိုမၿပီးခင္ ဒီလိုေပၚေနမွာျဖစ္ပါတယ္။
ဒါေပမယ့္ Page ကို အျပည့္အ၀ Load လုပ္ၿပီးသြားခ်ိန္မွာေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးထားတဲ့ Text ေတြကို ယူနီကုဒ္အျဖစ္ အလိုအေလၽွာက္ေျပာင္းေပးသြား တဲ့အတြက္ အဆင္ေျပေၿပ ျမင္ရသြားမွာျဖစ္ပါတယ္။
ဒီ Extension က Facebook, Gmail စတဲ့ Web Site ေတြမွာပါ အစဥ္ေျပေၿပ အလုပ္လုပ္ပါတယ္။ သူမ်ားေတြ တစ္ခ်ိဳ႕ကေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ တစ္ခ်ိဳ႕က ယူနီကုဒ္နဲ႔ အမ်ိဳးမ်ိဳးတင္ေနတဲ့ Facebook Wall Status ေတြအားလုံးကို ျမင္ရပါၿပီ။ Gmail မွာလည္း သူမ်ားေတြက ကိုယ့္ဆီကို ဘာနဲ႔ပဲပို႔ပို႔ ျမင္ရပါၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ေဇာ္ဂ်ီ Font လုံး၀မလိုအပ္ေတာ့ပါဘူး။ သူမ်ားေတြဘာ Font သုံးထားထား အဆင္ေျပေၿပ ျမင္ရမွာပါ။
စက္ထဲမွာ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ယူနီကုဒ္ ႏွစ္မ်ိဳးရွိေနရင္ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု အျပန္အလွန္ "ညိ" ေနတဲ့အတြက္ အခ်ိဳ႕ ျပႆနာေတြရွိနိုင္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ မလိုအပ္ေတာ့တဲ့ ေဇာ္ဂ်ီကို လုံး၀ ထုပ္ပစ္ (Uninstall) ဖို႔ အႀကံျပဳခ်င္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ စက္ထဲမွာ ေဇာ္ဂ်ီ Font လုံး၀မရွိပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ (ဒီ Extension ေၾကာင့္) စာအားလုံးကို ဖတ္လို႔ ရေနပါတယ္။
ျမန္မာစာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ
ယူနီကုဒ္ဟာ Computable ျဖစ္တဲ့အတြက္ ကြန္ျပဴတာနဲ႔ Software ေတြက နားလည္ၾကပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔က အဲ့ဒီ ယူနီကုဒ္စနစ္ ေျပာင္းသုံးလာတဲ့အတြက္ (အျခားဘာသာစကားေတြလို) ဘာသာျပန္စနစ္ေတြ၊ စာလုံးေပါင္းသတ္ပုံစစ္တာေတြ စတင္အေကာင္အထည္ ေဖာ္နိုင္လာၿပီပဲျဖစ္ပါ တယ္။ ျမန္မာစာဟာ နိုင္ငံတစ္ကာအဆင့္ကို ထိုးေဖာက္ေရာက္ရွိလာခဲ့ပါ ၿပီ။
ေစာေစာက ကၽြန္ေတာ္တို႔ Install လုပ္ခဲ့တဲ့ Extension မွာ သတ္ပုံစစ္တဲ့ စနစ္ တစ္ခါတည္း ပါလာပါတယ္။ တစ္ခါတည္း စမ္းသပ္ၾကည့္လို႔ရပါတယ္။
လက္ရွိစာရိုက္ေနတဲ့ Textarea ထဲမွာ Right Click ႏွိပ္လိုက္ရင္ Context Menu ေပၚလာပါတယ္။ အဲ့ဒီ Menu ထဲက Check Spelling ဆိုတဲ့ Check ရဲ့ေအာက္မွာ Language ဆိုတဲ့ Submenu တစ္ခုရွိပါတယ္။ အဲ့ဒီ Submenu ထဲက Burmese/Myanmar ဆိုတဲ့ Option ကိုေရြးမယ္ဆိုရင္ ျမန္မာစာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ စတင္စစ္ေဆးေနၿပီပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
လက္ေတြ႕ စစ္ၾကည့္ပါမယ္။
ဒီစမ္းသပ္မွု႔မွာ စာလုံးေပါင္း ေလးေနရာ မွားေနပါတယ္။ သတ္ပုံစစ္တဲ့စနစ္က သုံးေနရာကို မွားမွန္းသိၿပီး လိုင္းတားေပးထားတာကို ေတြ႕ရပါတယ္။ အဲ့ဒီလိုင္းအနီေပၚမွာ Right click လုပ္မယ္ဆိုရင္ ျဖစ္နိုင္ေျခရွိတဲ့ စာလုံးေပါင္း အမွန္ေတြကို ေဖာ္ျပေပးပါလိမ့္မယ္။
အမွားေထာက္ျပနိုင္ျခင္းမ ရွိတဲ့ စကားစု "ျဖစ္ေနက်" မွာ "က်" ဆိုတဲ့စကားလုံးဟာ သူတစ္လုံးတည္းဆိုရင္ မွန္ေနတဲ့အတြက္ မွားမွန္း စနစ္က မသိတာျဖစ္ပါတယ္။ လက္ရွိစနစ္ဟာ စကားလုံး "တစ္လုံးခ်င္းစီကိုပဲ" စစ္ေပးနိုင္ပါေသးတယ္။ "စကားစု" ေတြကိုေတာ့ မွန္ေအာင္ စစ္မေပးနိုင္ေသးပါဘူး။ လက္ရွိမွာ စာလုံးတစ္လုံးခ်င္းစီကို ပဲ မွန္ေအာင္မေရးနိုင္သူေတြ အမ်ားႀကီး ရွိပါတယ္။ အဲ့ဒီလူေတြအတြက္ေတာ့ အထိုက္အေလၽွာက္ အသုံး၀င္မွာပါ။
ဒါဟာ အခုမွ စလုံးေရ "စ" ယုံပဲရွိပါေသးတယ္။ အမွန္တစ္ကယ္ ျပည့္စုံေကာင္းမြန္တဲ့စနစ္ေ တြ ေပၚေပါက္လာဖို႔အတြက္ေတာ့ ဝိုင္းဝန္း တည္ေဆာက္ၾကရဦးမွာပါ။ အဲ့ဒီလို တည္ေဆာက္ဖို႔ကို ကၽြန္ေတာ္တို႔ Professional ရဲ့တာ၀န္လို႔ပဲ ထားလိုက္ပါ။ အသုံးျပဳသူေတြ ယူနီကုဒ္ကို အသုံးျပဳေပးျခင္းျဖင့္ပဲ ကူညီေပးၾကေစလိုပါတယ္။
အသုံးျပဳသူေတြက နိုင္ငံတကာစံျဖစ္တဲ့ ယူနီကုဒ္ကို သုံးေပးမွသာ အခုလိုအသုံး၀င္တဲ့စနစ္ေတြ ကို တည္ေဆာက္ေပးလိုသူေတြ ဖန္တီးတည္ေဆာက္ေပးနိုင္မွာ ျဖစ္ပါေၾကာင္း....
Credit to http://www.myanmaritpro.com/ profile/EiMaung ( ကုိအိေမာင္ @ Myanmaritpro.com)
Credit to http://www.myanmaritpro.com/ profiles/blogs/1445004: BlogPost:232572 ( this blog)
ျမန္မာအိုင္တီပရိုအပါအ၀င္ အဓိက Web Site ေတာ္ေတာ္မ်ားမ်ား ယူနီကုဒ္စနစ္ကို ေျပာင္းလဲခဲ့ၾကၿပီျဖစ္ပါ
ဘာေၾကာင့္နိမ့္က်ရတာလည္း
ဒီလိုမ်ိဳး စံနဲ႔မညီတာေတြကိုသုံးခဲ
ဒါဟာ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ဘာေၾကာင့္ ယူနီကုဒ္စနစ္ကို ေျပာင္းသုံးရျခင္းရဲ့ အေၾကာင္းရင္းပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ နိုင္ငံတကာစံညႊန္းျဖစ္တဲ့ Unicode Standard ကို လိုက္နာထားတဲ့အတြက္ ကၽြန္ေတာ္တို႔ ျမန္မာစာလည္း နိုင္ငံတစ္ကာအဆင့္ကို (တျဖည္းျဖည္း) ျမင့္တက္လာခဲ့ၿပီပဲ ျဖစ္ပါတယ္။ ကြန္ျပဴတာကလည္း ျမန္မာစာကို နားလည္လာၿပီျဖစ္ပါတယ္။
တစ္ေယာက္တစ္ေပါက္ျဖစ္ေနတဲ
Web Site ေတြ ယူနီကုဒ္စနစ္ ေျပာင္းသုံးၾကေတာ့ အခက္အခဲတစ္ခ်ိဳ႕ ေတြ႕လာရပါတယ္။ အခ်ိဳ႕ Site ေတြက ယူနီကုဒ္သုံးၿပီး အခ်ိဳ႕ Site ေတြက ေဇာ္ဂ်ီကိုဆက္သုံးေနၾကပါ
ေဇာ္ဂ်ီသုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္ရေတာ့ ယူနီကုဒ္သုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္မရတာ၊ ယူနီကုဒ္သုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္ရေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီသုံးထားတဲ့ Site ေတြကိုၾကည့္မရတာမ်ိဳးေတြ ျဖစ္လာပါတယ္။ ဒီျပႆနာကိုေျဖရွင္းဖို႔
သံလြင္ ကဖန္တီးေပးထားတဲ့ Myanmar Converter Firefox Extension က အခုျဖစ္ေနတဲ့ ျပႆနာကို ေျဖရွင္းေပးနိုင္ပါတယ္။ အေသးစိတ္ကို သံလြင္ Website မွာ သြားၾကည့္လို႔ရပါတယ္။ လက္ေတြ႕စမ္းသပ္ဖို႔ ဒီအဆင့္ေတြအတိုင္း လိုက္လုပ္သြားပါ။
၁.) Extension ကို Install လုပ္ဖို႔အတြက္ ဒီ Link ကိုႏွိပ္ပါ။
၂.) ေအာက္မွာေဖာ္ျပထားတဲ့ Confirmation ေပၚလာတဲ့အခါ Allow ကို ႏွိပ္ေပးပါ။
၃.) Extension ကို Install လုပ္ၿပီးတဲ့အခါ Firefox ကို Restart လုပ္ေပးဖို႔ လိုအပ္ပါတယ္။
၄.) ျမန္မာအိုင္တီပရိုက ဟိုးအရင္က ေဇာ္ဂ်ီ ယူနီကုဒ္ ေရာေနတဲ့ Page တစ္ခု နဲ႔ စမ္းၾကည့္ပါမယ္။
ကၽြန္ေတာ့္စက္မွာ ေဇာ္ဂ်ီ Font မရွိပါဘူး။ ရွိရင္လည္း ျမန္မာအိုင္တီပရိုမွာ Myanmar3 ကို အဓိက Font အေနနဲ႔ သတ္မွတ္ထားတဲ့အတြက္ အဆင္ေျပေျပေပၚမွာမဟုတ္ပါ
ဒါေပမယ့္ Page ကို အျပည့္အ၀ Load လုပ္ၿပီးသြားခ်ိန္မွာေတာ့ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ေရးထားတဲ့ Text ေတြကို ယူနီကုဒ္အျဖစ္ အလိုအေလၽွာက္ေျပာင္းေပးသြား
ဒီ Extension က Facebook, Gmail စတဲ့ Web Site ေတြမွာပါ အစဥ္ေျပေၿပ အလုပ္လုပ္ပါတယ္။ သူမ်ားေတြ တစ္ခ်ိဳ႕ကေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ တစ္ခ်ိဳ႕က ယူနီကုဒ္နဲ႔ အမ်ိဳးမ်ိဳးတင္ေနတဲ့ Facebook Wall Status ေတြအားလုံးကို ျမင္ရပါၿပီ။ Gmail မွာလည္း သူမ်ားေတြက ကိုယ့္ဆီကို ဘာနဲ႔ပဲပို႔ပို႔ ျမင္ရပါၿပီ။ ဒါေၾကာင့္ ေဇာ္ဂ်ီ Font လုံး၀မလိုအပ္ေတာ့ပါဘူး။ သူမ်ားေတြဘာ Font သုံးထားထား အဆင္ေျပေၿပ ျမင္ရမွာပါ။
စက္ထဲမွာ ေဇာ္ဂ်ီနဲ႔ ယူနီကုဒ္ ႏွစ္မ်ိဳးရွိေနရင္ တစ္ခုနဲ႔တစ္ခု အျပန္အလွန္ "ညိ" ေနတဲ့အတြက္ အခ်ိဳ႕ ျပႆနာေတြရွိနိုင္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္ကေတာ့ မလိုအပ္ေတာ့တဲ့ ေဇာ္ဂ်ီကို လုံး၀ ထုပ္ပစ္ (Uninstall) ဖို႔ အႀကံျပဳခ်င္ပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ့္ စက္ထဲမွာ ေဇာ္ဂ်ီ Font လုံး၀မရွိပါဘူး။ ဒါေပမယ့္ (ဒီ Extension ေၾကာင့္) စာအားလုံးကို ဖတ္လို႔ ရေနပါတယ္။
ျမန္မာစာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ
ယူနီကုဒ္ဟာ Computable ျဖစ္တဲ့အတြက္ ကြန္ျပဴတာနဲ႔ Software ေတြက နားလည္ၾကပါတယ္။ ကၽြန္ေတာ္တို႔က အဲ့ဒီ ယူနီကုဒ္စနစ္ ေျပာင္းသုံးလာတဲ့အတြက္ (အျခားဘာသာစကားေတြလို) ဘာသာျပန္စနစ္ေတြ၊ စာလုံးေပါင္းသတ္ပုံစစ္တာေတြ စတင္အေကာင္အထည္ ေဖာ္နိုင္လာၿပီပဲျဖစ္ပါ
ေစာေစာက ကၽြန္ေတာ္တို႔ Install လုပ္ခဲ့တဲ့ Extension မွာ သတ္ပုံစစ္တဲ့ စနစ္ တစ္ခါတည္း ပါလာပါတယ္။ တစ္ခါတည္း စမ္းသပ္ၾကည့္လို႔ရပါတယ္။
လက္ရွိစာရိုက္ေနတဲ့ Textarea ထဲမွာ Right Click ႏွိပ္လိုက္ရင္ Context Menu ေပၚလာပါတယ္။ အဲ့ဒီ Menu ထဲက Check Spelling ဆိုတဲ့ Check ရဲ့ေအာက္မွာ Language ဆိုတဲ့ Submenu တစ္ခုရွိပါတယ္။ အဲ့ဒီ Submenu ထဲက Burmese/Myanmar ဆိုတဲ့ Option ကိုေရြးမယ္ဆိုရင္ ျမန္မာစာလုံးေပါင္းသတ္ပုံ စတင္စစ္ေဆးေနၿပီပဲ ျဖစ္ပါတယ္။
လက္ေတြ႕ စစ္ၾကည့္ပါမယ္။
ဒီစမ္းသပ္မွု႔မွာ စာလုံးေပါင္း ေလးေနရာ မွားေနပါတယ္။ သတ္ပုံစစ္တဲ့စနစ္က သုံးေနရာကို မွားမွန္းသိၿပီး လိုင္းတားေပးထားတာကို ေတြ႕ရပါတယ္။ အဲ့ဒီလိုင္းအနီေပၚမွာ Right click လုပ္မယ္ဆိုရင္ ျဖစ္နိုင္ေျခရွိတဲ့ စာလုံးေပါင္း အမွန္ေတြကို ေဖာ္ျပေပးပါလိမ့္မယ္။
အမွားေထာက္ျပနိုင္ျခင္းမ
ဒါဟာ အခုမွ စလုံးေရ "စ" ယုံပဲရွိပါေသးတယ္။ အမွန္တစ္ကယ္ ျပည့္စုံေကာင္းမြန္တဲ့စနစ္ေ
အသုံးျပဳသူေတြက နိုင္ငံတကာစံျဖစ္တဲ့ ယူနီကုဒ္ကို သုံးေပးမွသာ အခုလိုအသုံး၀င္တဲ့စနစ္ေတြ
Credit to http://www.myanmaritpro.com/
Credit to http://www.myanmaritpro.com/
No comments:
Post a Comment
daweiit@gmail.com